甲、體裁與文體
一、確定體裁、文體的基本因素——現時代的編纂目標
傳統社會對史書的要求:史學史的研究已經令我們有了共識,即為管理者總結治理經驗,對民眾進行教化,這種史鑒的功能,使它成為帝王之學。當今社會對史書的要求:史鑒的作用仍然存在,但是大為降低,今日對史學的要求,我的理解是:知識經驗的總結,予人以智慧的啟迪;提供令人自覺接受的做人道理,以利社會有序、正常的發展;為社會管理層提供政治、外交的某種經驗和尊重民風社俗;促進新的民族記憶功能的形成和發揮,增強中華民族的親和力和凝聚力。總之,它應是多功能的眾人之學。可見古今史學功能的轉換,在於由政治功能為主向社會文化功能為主的過渡。
鑒於編撰目標的差異,今時不能完全因襲傳統的“二十四史”紀傳體體裁和運用文言文寫作;同時由於編纂“清史”的一些特殊因素,如為繼承傳統,彌補《清史稿》的非常不如人意的缺陷,編著一部當之無愧的列入“二十四史”之林的斷代史書——《清史》,為傳統斷代史作一歷史性的總結,實系為前代修史的歷史註定的時代使命,這種反映傳統歷史的連續性和史書寫作的連續性因素,不能不有所顧及,所以亦不可全拋棄傳統史書的體裁和文體,採用全新的體裁和語體文,需要對傳統的歷史體裁有所吸收。
二、撰著目標與體裁、體例
(1)總體史的內容
總體史是對人類社會各種現象、制度、各種人群的歷史的綜合說明,包含傳統紀傳體史書所主要紀錄的政治史和大人物傳記,增加制度史的內容,尤為重要的是引入歷史人類學、文化史、社會史、民族史、地方史、生態環境史、身體史和中外關係史的概念及相關內容。我國正處於現代化的過程中,世界上大多數國家亦是如此。發達國家出現技術治國,技術官僚掌政,實行民主政治,我國同樣出現這一趨勢。在這種情形下,史學的資鑒功能大為降,應當凸顯它的社會文化功能,以適應各種類型的讀者需求。歷史是人的歷史,是公眾史,史學是公眾的學問,關係公眾形象,應以適合於公眾口味的著述回報公眾,增添文化史、社會史、地方史、民族史、下層民眾史、身體史、生態環境史的內容,即是為此。史學只有徹底走出傳統的高貴殿堂,為民眾所接受,才會富有活力。然則新編《清史》是通俗讀物嗎?當然不是。它既以建立有清一代整體歷史為目標,應當表示出清史研究的一種方向,不再是傳統紀傳體史書的簡單繼承,而是建構總體史。還需要看到,現在是全球經濟一體化時代,我國在保持民族尊嚴的前提下逐步融入世界經濟體系,加強中外關係史的研究是勢所必然的事情。
(2)運用新資料概念編著清代總體史
編寫總體史所需要的資料,要比紀傳體史書豐富得多得多。雖說我國史料汗牛充棟,但這是一般性地說的,真到利用時就會發覺它的不足,乃至某些內容的貧乏。撰寫《清史》就需要挖掘材料,為此要突破傳統的史料概念。我們宜於運用新方向、新領域、新概念重新認識史料,發現新史料,並予傳統史料以新的詮釋。總體史是我們的新追求,是新方向;文化史、社會史、民族史、地方史、下層民眾史、中外關係史、生態環境史、身體史等方面,是新的研究領域;以此形成新的史料概念,即在傳統的正史之外,發掘和利用檔案史料,文學藝術作品材料,大眾傳播學資料,非文本資料,以及外文資料。
就清史研究講,所謂非文本,系指清代遺留下來的文物、實物(如建築物、生活用品、生產工具、碑刻等),地下發掘物,運用田野調查方法所得的口碑材料。非一般物質的社會活化,比如少數民族的傳統社會生活方式,清代,以至古代民風社俗的傳承,同樣可以幫助我們理解清代社會。
大眾傳播學的資料,如言情小說,歷史演義,戲曲底本或演出資料,邸鈔和報紙,導遊手冊,交通圖,廣告,等等。清代的報刊圖籍雖然不多,對它不能抱有不切實際的希望,然而應該高度重視它們,已經引起學術界珍視的《點石齋畫報》資料,就是明證。文學藝術作品不能簡單地當作史料運用,不過成功的藝術作品對社會生活的反映,不僅生動,而且準確,豈可忽視!事情在於講求利用的方法,不在於它可以不可以當作材料來運用。>檔案史料的用諸于修史,是我國的傳統。清代檔案的學術價值之高,是眾所周知的事情。《清史稿》所以有它的成功之處,在於運用了部分檔案,而它的問題是利用得太少,太欠缺,這是歷史經驗教訓,業已引起清史學界同仁的高度警覺,這裏就不作贅言。說利用容易,問題是檔案資料是那麼多,如何利用,是最需要講求的。
(3)定位:時代理念下形成的資料充實的現代著作。
將要編著的《清史》應是現代形式的著作,不是歷史資料彙編,不同于傳統的“二十五”或《資治通鑒》的“臣光曰”的寫法;盡可能地容納史料,比一般的史學論著更加注意史料的容量,對史料的吸收可以說不厭其詳。簡言之,是需要具備這樣的條件:符合于總體史要求的較完善的、準確的史實;運用現代史觀和手法,使之成為清史研究的最新水準,力爭成為最高水準的著作。它應當以充實的資料取勝,甚至可以說觀點還在其次。《永樂大典》、《四庫全書》是劃時代的文化工程,前者基本逸失,為世人所惋惜,後者保存完好,為世人所珍貴,部頭那麼大,卻被一再翻印,誠屬難得。歷代所修之斷代史,今人視為文化工程,有遺失者,後人尚且為其輯逸,如《舊唐書》,今日編修《清史》,人們亦把它看作時代的文化工程,如果能名副其實,當也主要在其保存史料的傳世性方面。
(4)繁簡兩種成品形式及若干副產品。
完成繁、簡體的兩種成品著作,繁本重在歷史資料的保存和運用,其目的是保存材料,為學術界、政界及有興趣者提供閱讀與利用的方便,為此文字量必須在兩千萬字以上,《清史稿》系文言文書寫的,有一千多萬字,擬修的《清史》信息量要比《清史稿》大大增加,又不純用文言文,文字量勢必遠遠超過《清史稿》,兩千萬字看來是打不住的;簡本重說明,史論結合,給人簡單明瞭的概念,文字約為繁本的十分之一,是從繁本中提煉出來的;繁簡兩種本子的關係,可以進一步地說,繁本是母,簡本是子,如若不在繁本基礎上集約成簡本,它難於成為上乘之作。在繁簡本形成的過程中,為其提供素材,整理有關圖書文獻,會有許多圖籍的產生。在檔案文書的整理方面,上個世紀做出很多成績,如今繼續進行,必有大量新成果的問世。外國人筆下的有關清代中國的文獻,特別是英文、法文、俄文、德文、義大利文、荷蘭文、葡萄牙文、西班牙文、瑞典文的紀錄,是史料富礦,但是基本上沒有開採,極需加緊翻譯出版,以便撰寫《清史》利用。清人文集、筆記、方志方面,上個世紀的整理出版成就頗為可觀,遺憾的是以萬計數的家譜,本來傳世就少,整理出版頗為欠缺,今後加強這方面的工作,讓它也在《清史》編寫中發揮資料庫之一的應有作用。
(5)綜合古今的體裁、體例:章節體與紀傳體的結合
《清史》的體裁,需要融合現代的章節體和古代的紀傳體而形成,即用現代著述的體裁、體例,同時吸收紀傳體的某些分類原則,以利大量容納歷史資料,成就清代總體史的著作。也就是說,它的體裁以章節體為基礎,形成現代形式的圖籍,而不是紀傳體的繼續。
三、具體體裁、體例的初步設計
上一子目敍述了編寫《清史》體裁的原則,這裏擬將繁本的體裁體例具體化,提出初步的構思,至於簡本,則採取通常的章節體,不必特別說明。繁本體裁的要點如下:以章節體為基礎,全書區分為編、章、節、目、子目、細目等六個級別,並設檢索性的>附錄(各種索引)和主要參考書目,以“編”為第一級。凡構成清代歷史的重大要素,組成清代總體史的必不可少的重大成分,這些因素一一獨立城編。編下的章,史事含量也很多,如清代制度史為編,職官制度、科舉制度、賦役制度等專門制度分別設章。正文中應有適量的插圖,爭取圖文並茂,而文中插圖與圖錄編、地圖編並不相擾。
具體設計:
總論;
大事記(大事編年);
制度史;
事件史;
民族史;
中外關係史;
民俗史;
文化史;
人物傳記;
年表;
圖錄;
地圖。
以上為“編”之目,下列為附錄:
索引(制度、事件、人名、地名、民族、國家等)
參考書目。
四、文白相間的文體
簡本運用語體文書寫,繁本則可採取以語體文為主的文白相間的文體,以節省篇幅,加大圖書的信息量,也是為更多地保存歷史資料。
白話文中夾雜着一些文言文的辭彙和語句,今日眾多閱讀者可能不習慣,有困難,給他們造成一些不方便,不無遺憾。但是繁本本來就不是給大多數人寫作的,好在有簡本在,閱覽繁本不便的,請閱讀簡本,未為不可;再說也不必總是遷就某些讀者,讀者也是需要提高閱讀能力的呀。少年時代讀演義小說,好多地方看不懂,因為有興趣就硬看,不僅得到知識,還提高了欣賞那些文白相間圖書的能力。
乙、幾項編纂原則
一、《清史》正名
現用名《清史》,區別了早已問世的紀傳體的《清史稿》,各種章節體的《清代通史》、《清朝通史》等重要清史著作的名稱,但與臺灣國防研究院本《清史》無從區分,此《清史》系修訂《清史稿》而成,雖欲取代《清史稿》,無奈品質不濟,未遂其願。今日再修大型清史,對《清史稿》客觀存在的現實是應當承認的,它自成其書,縱有高品質的新編清史問世,也不可取代它,不必與它計較短長,以刪去“稿”字為目標。愚意如若使用《新清史》,則與以上諸史名稱分別明晰,不致引起誤解。歐陽修《唐書》、《五代史》,後人均冠以“新”字,以區別與原書,今不如徑用《新清史》,或可收名至實歸之效。
二、《清史》的突破點
通貫性,打通中國通史的“古”、“近”代之分造成的清代通史研究的斷裂和嘉道史研究的薄弱,尤其要加強近代部分的研究與寫作。
清代社會轉型研究。我國社會正在向現代化邁進,當今的史學,研究轉型期的歷史應為中心任務之一,而清代恰恰是轉型社會,需要把握這一特點,作出深入的研究。中外關係史,是原來最薄弱的研究部分,今日《清史》的撰寫,總還是受到各種客觀條件的限止,不可能做到全面的改善和加強,但應有若干方面的突破,特別在與英、法、俄、荷、葡諸國及傳教士關係方面。
民族史和邊疆史,尤其是加強蒙藏史和東北邊疆史、西南、西北邊疆史的研究,滿、蒙、藏等少數民族歷史文獻的運用,為必不可少。
資料方面,檔案文書、家譜文獻、大眾傳播學資料、非文本史料的充分利用,將是提高《清史》品質的一大關節。
三、關於“觀點正確”問題
對學術著作品質的要求,在於具體內容,如資料準確、充分,表達清晰流暢,史論結合,至於觀點準確、指導思想,不必強調,因為沒有能夠很好掌握的標準來衡量它們。觀點準確當然非常重要,但是準確與否,這是今天來看的,後人不一定買帳。二十世紀的人們在除舊立新方面做了許多有意義的事情,但也做出一些蠢事,總以科學文明人自居,視前人為愚昧落後,多所批判,其實所形成的觀點並不一定科學,如何成為準則。
以寬容的精神,對待學術爭論,作好學術規範,爭取產生較多的學術共識,將《清史》盡可能地寫得好一些。
四、尊重已有的清史研究成果
繼承“二十五史”的優良修史傳統,準確估價《清史稿》及其相關著作——《清史》、《清史稿校注》,以及《清國史》的成就,並予以應有的尊重。
2003、3、18於悉尼
(資料來源:體裁體例小組提供,本網首發,轉載請注明出處)
|