清代少數民族檔案項目翻譯評審會召開

 

2006122627日,國清史編纂委員会檔案組在北京召開“少數民族檔案項目翻譯評審會”。參會人員有編委會副主任誠如教授、成崇德教授,項目組成員、評審專,以及項目中心、出版組及檔案組成員。會議由特聘專對《清代阿拉善霍碩特旗史檔案》《清代喀喇沁左翼古檔案譯文選編》部分樣稿進行評審。 

會議分別由阿拉善項目組主持人、喀左縣項目組人員介紹項目進展情況及工作中遇到的問題。誠如副主任介紹清史工程中有關中央、地方檔案的立項情況,指出少數民族文字檔案對清史纂修尤為重要。成崇德副主任就譯稿中所出現的問題進行現場講解和點評,就少數民族文字檔案翻譯工作做指導。其他評審專也提出很有值的建議,就項目組翻譯中遇到的一些疑難問題提出解決辦法。會議還特聘一史館兩位專就檔案整理、著錄,以及少數民族檔案翻譯、編目、出版形式予以詳細說明及輔導。鄒愛蓮館長最總結言,提出解決問題的思路和下一步工作計畫。 

兩個項目組工作進展情況及會議討論問題,檔案組擬近期組織一批整理著錄、翻譯、數位化專到遼省喀喇沁左翼古族自治縣檔案館及內古自治區阿拉善檔案館進行指導、培訓,以保質、保量地加速地方檔案項目進度,早提供有值的少數民族文字檔案為清史纂修工程所利用。 

 

 

(資料來源:本文由檔案組提供) 



中文简体 ENGLISH
網站首頁 清史纂修 清史研究 文史綜覽 電子期刊 數字圖書館
當前位置: 首頁>>清史纂修>>新聞中心
 
更換背景色
讀者投稿 公告欄 文化論壇 FAQ 在綫調查 留言版 網站地圖 友情鏈結 關於我們
北京海市經緯網路技術開發有限公司