当前位置 : 首页  >> 文史综览 > 学林学海

《长沙走马楼三国吴简》所见师佐籍考

韩树峰

长沙走马楼三国吴简中有一批记载孙吴师、佐及其家属状况的竹简牍[1]。师、佐种类复杂,就目前所见,分别有干锻师、治师、鑢师、镰师、鎌师、刚师、觚慰师、皮师、贯连师、贯田师、模师、絻师、干锻佐、鑢佐、镰佐、刚佐、鎗佐、钱佐、绡白佐、锦佐、别佐、汥佐等,从名称上推测,师、佐应该是具有一技之长的手工业者。史籍中有关三国手业者的资料十分稀少,师佐籍竹简的问世,使这种缺憾在某种程度上得到弥补,对了解孙吴政权中的手工业状况有很大帮助。但是,由于这批竹简残损严重,据此进行的研究,有些方面只能算是推测,很难说是定论,仅供参考。

一、           师佐籍书写格式

要对孙吴政权中的手工业者进行研究,第一步工作应该是对师佐籍简进行复原。由于师佐籍简出土时遭到破坏,编绳也已朽烂,而且与一般户籍简相比,数量少得多,要做到完全复原是不可能的,在此我们只能大致复原一下其书写格式。考虑到师佐籍简数量较少的情况,师、佐重名的可能性比一般户籍简小得多,所以,把同一名字的师佐简及其亲属当作一个家庭应该是没有太大问题的。下面以此为线索,列出几个师佐的家庭成员:

贯田师临湘鲁章年卌一                                                (6607)

      章妻姑年廿七  见                                                (5923)

   /  章子男伯年三岁  /                                       (6794)     

章侄子男世年十岁  见                                            (5838)

剛师临湘杨槕年□三  见                                              (6006)

    槕妻巨年卌五  见                                                (5961)

    槕子男经年十六  见                                              (5966)

    槕子男节年六岁  见                                              (5826)

    章男弟槕年十五在本县章侄子男□年廿七在本县                      (5830)

/□区表年卅七 见                                                  (5895)

    表妻汝年卌在本县  留                                            (5896)

  /表小妻姑年卅一  见                                            (5852)

表子女小年十三在本县       留                                       (6011)

    表子女麦年四岁 见                                              (6771)

由上可见,师佐籍简中,以师、佐为户主,第一支简首先记载师、佐的情况,其后的竹简则分别记载师、佐家庭成员,而且基本是一人一简,两人合用一简的情况不是没有,但比较少见。如上所见,这些家庭成员主要包括妻子、儿女、子侄。另外还包括母亲或兄弟:

樵母思年五十七  见                                                (5898)

□□师临湘益买兄并年五十六在本县                                  (5832)

就上述家庭成员而言,其与民籍并无不同。但值得注意的是,家庭成员中,还记载其父:

□□佐建★劉□父□年卌六在本县                                    (7484)

物故干锻佐永新□东父纪/                                        (7554)

  /  嵩父王年五十一在本县 留                                      (8409)

当然,民籍记载其父的情况也比较常见:

车父公乘平年九十九  平妻大女肆年七十                                (945)

佃父公乘廷年八十二刑右手                                          (2625)

强母父年八十二                                                      (7426)

但两相比较可以发现,民籍的“父”多为高龄之人,他们均已过了缴纳租赋的年限。制定民籍的目的是统计缴纳租赋的人口,既然民籍中的“父”已不再缴纳租赋,那么在建立民籍时,不以其为户主是自然之事,对这些老年人的处理方式是附于其子之后,注明年龄,有疾病者则要注明为何种疾病。上引师佐之父的年龄则要年轻得多,其中一为四十六岁,一为五十一岁。但制定师佐籍的主要目的是为政府征调手工业者提供可靠的依据,因此,户主自然为师佐。即使师佐之父尚在壮年,但只要不是手工业者,就不能成为户主,只能附于作为师佐的其子之后。

除上述家庭成员外,奴也附列于师佐之后,如:

广奴德年十岁 见                                                    (6621)

根据上引师佐籍简,作为户主的师佐,其记载格式为:某师(或某佐)+县名+人名+年龄+见。与民籍中的户主简不同之处是,前者籍贯为某县,而后者籍贯则为某里。另外,前者几乎无一例外地在简末加一“见”字,而后者则无。这种区别不是不可以解释的。师、佐从事手工业生产,其产品在商品经济并不发达的里或乡很难有较好的销路,而县城作为当地商品集散地的中心,显然更适合手工业者生存。因此,脱离农业生产的手工业者及其家属集中在县城是十分自然的事情。政府这次统计师佐及其家属,是为了征调他们到官府服役,但并非全部征发,其家属成员有的仍可以留在本县,上述区表之妻及其大女儿就是这种情况。不被征发者要在简末写一“留”字,而“见”正是相对于“留”而言的。他们被征发至郡后,郡政府自然会见到这些手工业者,因此统计者对这些人特别标一“见”字。一般户籍简是政府征税的依据,因此只要在简中注明“算若干”即可,而不必注“见”字。另外,民籍中的户主姓名前一般都有爵位,而师、佐则无。这说明,政府授爵的对象主要是农民,师、佐被排除在外。

师佐家庭成员的记录方式一般记其与师佐的关系、名字、年龄,如被征发,和师佐一样,在年龄后写一“见”字,否则在年龄后记“在本县”,然后末尾写一“留”字。如果已经去世,则在“在本县”后记其去世的具体年、月、日:

阳子男山年廿一在本县嘉禾三年六月十一日物故                          (5887)

冉侄子男取年廿四在本县嘉禾元年十一月十日物故                        (6023)

如果另有任务,不能随师、佐发送至郡,也要在简中注明:

□子男生年九岁在本县  屯将行                                        (5924)

小妻姑年廿七在本县  屯将行                                          (6705)

/  □妻□年卅一在本县  屯将行                                      (6766)

□子男水年廿一别使行  屯将行                                        (6715)

“屯将行”不知是何含意,难道是将要去屯田之意吗?可以推断的是,政府征调他们另有事情可做,因此就不必随师、佐到郡去从事手工业生产了。

除了有妻室的师、佐外,师佐籍对单身的师佐也加以记录,其与一般师、佐不同之处是在年龄后加“单身”二字:

□锻攸张生年廿一  单身  见                                          (6641)

/建寜黄民年廿一 单身 见                                          (6656)

/下隽监军年廿四  单身                                              (6710)

觚慰师醴陵侯曹年廿八 单身 见                                      (6720)

将全县的师、佐及家庭成员单独统计完毕后,还会有一个概括性的统计,说明全县领有师佐及其家庭成员的总人数,如:

  凡吴昌领师佐十四人弟妻子卅七人合五十一人                            (5908) 

  右永新领师佐五人妻子七人合十二人                                    (5915) 

    凡下隽领师佐十八人母妻子卅七人合五十五人                            (6727)

    □刘阳领师佐—十二人母兄妻子廿九人合卌一人                          (6757)

凡醴陵领师佐廿六人母弟妻子六十二人合八十八人                        (7470)

由于每个师、佐前面均已注明县名,那么在数个同一县的师、佐家庭之后出现的概括性统计自然是指此县,特别是出现“右”字,其所指向的县更是十分明了,因此,从格式上讲,并不要求必须在这支简上注明何县,下面这支简就是这种情况:

右见师佐廿一人兄弟妻子及奴七十八人合九十九人                          (6708)

由于师佐的家属并不一定全部被征发,因此,还要在总人数之后记录多少人被发送至郡,多少人留在本县:

  其十四人师佐弟妻子廿一人见今送                                        (5907)

  其师佐五人妻子五人见今  送                                             (5974)

其师佐十八人母妻子廿二人见今送                                        (7507)

  其十六人弟妻子在本县                                                  (5978)

  其二人在本县                                                          (8205)

  其二人在本县  /                                                    (7918)

“见今送”即“发送至郡”的意思。就已发现的师佐籍而言,所有师、佐均被征发。也就是说,一县所领的师、佐与发送至郡的师、佐人数应该是相等的。如果将两县师佐人数偶合的因素排除在外,那么,5907简、5974简、5707简分别是吴昌、永新、下隽三县发送至郡的人数。5978简记留本县的家庭成员人数为十六人,与5907简发送至郡的家庭成员二十一人相加,恰好等于吴昌县所师佐家庭成员的总人数三十七人。8205简中的人数与5974简人数相加,也等于5915简的总人数。当然,我们不能肯定,5978简与8205简分别是吴昌和永新二县师佐籍的最后一支简,因为这存在着偶合的可能性,比如7918简与8205简记载内容完全相同,很难断定哪支是永新师佐籍的最后一支简,也许两者均与永新县无关。但无论如何,像吴昌、永新师佐籍的最后一支简记载的内容应该与5978简及8205简相同。

如果县所领师佐家庭成员有“别使”即另有任务的特殊情况,也须加以记录:

    其一人别使                                                          (5916)

    其子一人别使□□录送                                                 (7435)

    其二人使到武昌                                                      (8207)

这里的“别使”应该就是前引竹简中的“屯将行”之类的情况。

师佐籍简还记有物故师佐及其家属成员的状况,他们与上面的师佐区别开来,单独统计:

物故绡白佐临湘朱异妻端年五十在本县  留                              (5914)

物故刚佐醴陵文孙子男■年十一在本县                                  (5955)

物故刚师临湘张■子男秋年十二  见                                    (6609)

物故干锻佐醴陵文理妻婢年卅四在本县                                  (5956)

其书写格式为:物故+某师(佐)+县名+人名+亲属称谓+年龄+在本县+留(“留”可以省略)。如果物故师佐的家庭成员被征发,则在年龄后加“见”,如6609简。不过,从现有师佐简看,物故师佐家庭成员被征发者远少于在世师佐家庭成员,所以,大部分人在年龄后写“在本县”三字。所有物故师佐家庭成员统计完毕后,还要进行概括性统计,写明本县所领物故师佐家庭成员的总数:

/  右物故师佐七人妻子七人                                         (5842)

    右领物故师佐兄弟妻子十八人                                         (5909)

    右物故师佐子二人                                                   (7900)

    右物故师佐妻子五人                                                 (8218)

    右物故师佐妻子七人                                                 (8233)

5842简还注明物故师佐的人数,但一般情况下,并没有这种必要,因为他们即已去世,自然谈不上是留本县还是被征发,统计其人数多少也就失去了意义。况且在这类师佐简中,每个家庭的师、佐必然已去世,所以,有多少这样的家庭即有多少物故的师、佐。正是因为这个原因,7900简、8218简及时简就不对物故师佐人数进行统计,而只是记录每县总领物故师佐家庭成员的总人数。

当然,和在世师佐籍一样,最后还须记录发送至郡的物故师佐家庭成员的总人数:

  其子女一人见今送                                                      (5825)

  其妻子四人见今送                                                      (5920)

其妻子三人见今送                                                      (6719)

  其妻子三人见今送                                                      (6726)

  其妻子六人见今送                                                      (7537)

  其一人见今送 /                                                    (8215)

  其一人见今送 /                                                    (8729)

之所以认定这些人都是物故师佐的家庭成员,是因为凡在世师佐家庭成员都和师佐一起发送,其前必有师佐。这些妻子、儿女单独被发送,说明师佐已经去世。

当然,如果物故师佐家庭成员不被征发,也要加以记录,其形式与简5978、7918、8205完全相同。这种形式的竹简尚有许多,不过,要确定哪些属于物故家庭成员留在本县的记录十分困难。

至此,我们可以把一县师佐籍的体例格式总结如下:

某师(或某佐)+县名+姓名+年龄+见

    师(或佐)名+亲属称谓(父母、兄弟、妻子、儿女、子侄)+姓名+年龄+见 

    师(或佐)名+亲属称谓(父母、兄弟、妻子、儿女、子侄)+姓名+年龄+在本县+留 

    师(或佐)名+奴+姓名+年龄+见  

    师(或佐)名+亲属称谓(父母、兄弟、妻子、儿女、子侄)+姓名+年龄+在本县+年月日+物故 

    亲属称谓+姓名+年龄+在本县(别使行)+屯将行

某师(或某佐)+县名+姓名+年龄+单身+见

右(或凡)+县名+领+师佐+人数+亲属称谓(+奴)+人数+合+人数

    其+师佐+人数(或人数+师佐)+亲属称谓(+奴)+人数+见今送(或今见送)

    其+亲属称谓+人数(或人数+亲属称谓)+在本县

    其+亲属称谓+人数+别使(或使到武昌)(+录送)

物故师佐籍体例格式如下:

物故+某师(佐)+县名+人名+亲属称谓(父母、兄弟、妻子、儿女、子侄)+年龄+在本县+留

物故+某师(佐)+县名+人名+亲属称谓(父母、兄弟、妻子、儿女、子侄)+年龄

    +见

右领+物故师佐+亲属称谓+人数

    其+亲属称谓+人数+见今送

    其+亲属称谓+人数+在本县

当然,下面这支师佐籍简性质如何,还有待进一步解释:

鑢师□师□师锦师母妻子人名年纪为簿如牒  见                          (5948) 

这支简涉及了四种“师”,未涉及佐。竹简中“师”的种类远超过四种,当然,这可以解释为此县的“师”只有四种。但一个县没有“佐”却很难说得过去。不过,从形式上看,这似乎是一县师佐籍的第一支简,真实情况如何,还有待进一步研究。有鉴于此,我们只能说,上述两部分简组合在一起,构成一县师佐籍的基本框架,但很难说完整无缺。

二、师佐考

绡白:《说文·纟部》:“绡,生丝也。”《广韵》卷2:“绡,生丝缯也”。清任大椿《释缯》:“缯,帛也,熟帛曰练,生帛曰缟,曰素,曰绡,曰缣,曰绢。”据此,绡与缟、缣、绢、素等均为生丝,属同一种丝织品。缟、素二字在文献中常见,如缟衣、缟冠、缟带、缟裘、素衣、素服、素族、素食等,至于缟、素二字连用更为经常,汉高祖刘邦亲为项羽所害的义帝发丧,“诸侯皆缟素”的故事人所熟知。以后,“缟素”作为孝服的含义一直使用至今。《说文·纟部》释“素”曰:“白致缯。”“绡”与“素”既为同种丝织品,其与“白”连称自在情理之中,其含义与“缟素”亦复相同。“绡白师”、“绡白佐”就是生产生丝的手工业者。当然,“绡白”一词在文献中十分少见,吴简中的“绡”、“白”连用大概尚属首次。

锦:《急就篇》颜师古注:“锦,织彩为文也。”即以彩色的丝织出花纹的丝织物。锦又称为“织成”,如《续汉书·舆服志》:“公侯九卿以下皆织成,陈留襄邑献之。”任大椿《释缯》:“古文锦必有地,于素地织采则为‘素锦’,于朱地织采则为‘朱锦’,若‘织成’则全以采丝织为文章。”因此,锦有素锦、彩锦之分。《释名》卷4:“锦,金也。作之用功,重于其价如金,故其制字帛与金也。”可见,锦是比较贵重的丝织品。特别是彩锦,“事先用染好的彩色丝缕制织,代表汉代织物的最高水平”[2]

鎗:有多种含义。一指金、钟之声。作为象声词,经常与“铿”连用,即现代意义上的“铿锵”。此种用法在《史记·乐书》、《汉书·礼乐志》中常见。《史记》卷24《乐书》集解引郑玄曰:“铿鎗之类皆为音,应律乃为乐。”吴简中的“鎗”自然不可能有此意,否则,“鎗师”就成为“乐师”了。二指鼎类,即现代意义上的锅。《广韵·庚韵》:“鎗,鼎类。”《南史·孝义上·陈遗》:“初吴郡人陈遗,少为郡吏,母好食鎗底饭。遗在役,恒带一囊,每煮食辄录其焦以贻母。”三指酒器。宋宝苹《酒谱·饮器》:“自晋以来,酒器又多云鎗,故《南史》有‘饮酒鎗’。……鎗者,本温酒器也。”四指兵器,诸葛亮《将苑·地势》:“芦苇相参,竹树交映,此鎗矛之地也。”这里的“鎗”实际就是“枪”。以“枪”为意,唐代以后十分普遍,例子不胜枚举。无论是鼎、酒器,还是枪,均属常见,制造这些工具,似乎不需要具有专门技艺的工匠,任何一个从事冶铁业的手工业者都可以胜任,似无必要专门为此设“鎗师”和“鎗佐”。简中的“鎗”应是指一种特殊的工艺。明陶宗仪《辍耕录》卷三十记载了嘉兴髹工“鎗金”、“鎗银”的工艺。方法是,在朱色或黑色漆地上用针尖或刀锋镂刻出纤细花纹,花纹内填漆,然后将金箔或银箔粘上,成为金色或银色的花纹。虽然陶宗仪所说的“鎗金”、“鎗银”工艺是明代的事情,但据学者研究,此工艺早在汉代即已出现。湖北光化县3号、6号汉墓出土的两件漆卮,均在黑漆地上刻出了怪人和虎、马、兔等纹饰,其间刻有流云纹,全部刻纹内填入金彩,产生了类似铜器上金银错的花纹的效果,年代约当汉武帝时期[3]。不过,无论是有关汉代的传世文献,还是出土文物,似乎对从事此种工艺的工匠尚无专门的称呼,吴简中出现“鎗师”、“鎗佐”这样的称呼尚属首次,这是否意味着三国时期中国的髹漆工艺有了较大的发展了呢?

镰:《广韵》卷2曰:“镰,刀镰也。《释名》曰,镰,廉也,薄其所刈,似廉也。”意指镰刀。《论衡》卷12《量知篇》:“山野草茂,钩镰斩刈,乃成道路也。”即用镰刀斩割山中茂草,辟成道路。后世释“镰”多取此意,如元王桢《农书》卷14:“镰,刈禾曲刀也。”并引《风俗通》:“然镰之制不一,有佩镰,有两刃镰,有袴镰,有钩镰,有镰祠之镰,皆古今通用芟器也。”但和鼎、酒器、枪一样,镰刀是一种十分普通的农业用具,铸造镰刀不需要高深的技艺,一般冶铁工匠皆可,不会因此特设“镰师”或“镰佐”。《方言》卷九在另一种意义上提到“镰”:“凡箭镞胡合嬴者,四镰或曰拘肠;三镰者谓之羊头。其广长而薄镰谓之錍,或谓之钯。”郭璞注:“镰,棱也。”《广雅·释器》释“镞”为“镝”,即箭头。据此,三镰、四镰指三棱箭头、四棱箭头。大概镰数不同功用亦有异,因此有“拘肠”、“羊头”之类的不同称呼。多镰箭头应该是一种特殊的兵器,需要特殊的工匠才能生产制造出来。而且三国鼎立时期战争比较频繁,一些特殊兵器需要量增大,两种因素结合在一起促成了“镰师”、“镰佐”这种专门工匠的出现。

鎌:《方言》卷5:“刈钩,自关而西,或谓之钩,或谓之鎌,或谓之锲。”《齐民要术·水稻》:“稻苗长七八寸,陈草复起,以鎌侵水芟之,草悉脓死。”据此,“鎌”即镰刀。《玉篇》卷18与《广韵》卷2均释“鎌”同“镰”。既然吴简中的“镰”指多棱箭头,意义与“镰”完全相同的“鎌”也可能主要在此意义上使用,指镰刀的可能性不大。“鎌”、“镰”字形、读音均十分相似,而意义又复相同,所以,在记录“镰师”、“镰佐”时,将其写成“鎌师”、“鎌佐”是十分可能的。

鑢:《说文·金部》释鑢字云:“鑢,错铜钱也。” 《广雅·释诂三》:“鑢,磨也。”文献中见到的“鑢”字,亦为“磨磋”之意。《三国志·魏书·董卓传》提到董卓所造小钱云:“大五分,无文章,肉好无轮郭,不磨鑢,于是货轻而物贵,谷一斛至数十万,自是后钱货不行。”“不磨鑢”,即不加打磨,用以形容董卓所铸小钱质量十分低劣,最终导致小钱难行。这是较孙吴稍前的事情。《刘书》卷75《颜竣传》记载,刘宋时期,前废帝铸二铢钱,民间仿铸,大小厚薄,皆不及官铸之钱,“无轮郭,不磨鑢,如今之剪凿者,谓之耒子”。仿铸之钱是为了获取暴利,在用工上自然不如官钱讲究,甚至不加刮磨,所以看起来十分粗糙。吴简中的“鑢师”或“鑢佐”可能就是以刮磨铜钱为业的手工业者。类似的匠人在西汉末年既已出现,贵州省清镇出土的平帝元始三年(3年)漆杯,上刻有生产漆杯的所有匠人的名字,其中提到“★工”,据学者推测,可能就是雕工,其职责是对漆器精心刮磨,使其产生光泽[4]。当然,漆器不同于钱币,但二者均需打磨,以显精致。因此,“鑢师”、“鑢佐”可能就是西汉的雕工。

贯连:唐陆羽《茶经·二之具》:“贯,削竹为之,长二尺五寸,以贯茶焙之。” 据此,“贯”指焙茶用具。但作为此意,“贯”无法与“连”组成一词,因此,吴简中的“贯连”不应与“焙茶”有关。《说文·毌部》:“贯,钱贝之贯,从毌、贝。”段玉裁注:“钱贝之毌,故其字从毌、贝,会意也。”按此解释,“贯”即古时穿钱用的绳索,即钱串。《史记·平准书》:“京师之钱累巨万,贯朽而不可校。”以此为基础,“贯”引伸为动词“穿过”之意,并与“连”连用。“贯连师”、“贯连佐”或即以制造钱串为业的手工业者。至于“贯田”,可能是“贯连”的误写,因为在所有师佐简中,“贯田师”只出现过一次。

 钱:“钱师”和“钱佐”性质比较清楚,他们是从事货币铸造的手工业者。吴简中还有另一种与货币铸造有关的手工业者“模师”。汉代铸钱,要使用陶范或铜范,范分为母范和钱范两种,母范即称为模,用以翻刻钱范,钱范用来制造货币[5]。特别是铜铸母范所印成的子范,大多是迭片铸钱,其数量可多可少(4至58枚),十分方便,而且经久耐用。因此,以铜铸母范铸钱的方法一直沿用至六朝。西汉还有砖制母范,使用起来虽然也比较方便,但由于不如铜制母范经久耐用,到新莽天凤元年(14年)便销声匿迹了[6]。因此,“模师”大概是铸造铜模的手工业者。

刚:“刚师”、“刚佐”之“刚”即“钢”。汉晋时期,“钢”多写作“刚”。《文选》卷25载晋刘琨重赠卢谌诗:“何意百炼刚(钢),化为绕指揉。”《太平御览》卷665引陶弘景说:“作刚(朴)是上虞谢平,凿镂装治是石(右)尚方师黄文庆,并是中国绝手,……别有横法刚(钢),公家自作百炼。”又《北齐书》卷49《方伎·綦母怀文传》载綦母怀文造宿铁钢刀,亦写作“刚”:“又造宿铁刀,其法烧生铁精以重柔铤,数宿则成刚。”因此,“刚师”、“刚佐”是从事炼钢的手工业者。

皮:皮师是从事皮革手工业的工匠。皮革手工业是一门十分精细的技术,《考工记》记有春秋时期皮革器的制造过程。制作皮革器,先把皮革椎击坚硬,刮除皮里面的不洁物,然后裁制并钻小孔加以缝制。缝的线要藏在皮革里,使不易损坏。皮稍加洗濯,使成荼白色。并且要搽上油脂,使其柔滑。当时,牛皮、羊皮制造一般皮革器,而犀皮、兕皮则用来制造甲胄。孙吴时期,皮作为百姓向政府缴纳的调,十分普遍,其中有麂皮、羊皮、牛皮、水牛皮、鹿皮等,主要用来制作衣帽等[7]。可能正是由于江南地区皮产品十分丰富,因此出现了专门以制造皮革器为业的“皮师”、“治皮师”。

“干锻师”、“干锻佐”、“觚慰师”、“觚慰佐”最为常见,可惜由于相关文献资料太过缺乏,难以确切了解其意。干锻师、佐既在吴简中屡次出现,说明其所从事的是比较常见的手工业。从名称上推断,“干锻”应为锻造、锻打之意,而冶铁业自汉以来就是手工业的支柱性产业,因此,干锻师、佐大概是冶铁业的手工业者。吴简中另有“治师”,可能就是“冶师”,即从事冶铁的手工业者。但其与干锻师、佐有何区别,却不得而知。“觚”有“简牍”之意。《急就篇》:“急就奇觚与众异。”颜师古注:“觚者学书之牍,或以记事,削木为之,盖其属也。”南方盛产竹木,觚慰师、佐或是剖竹为简的手工业者。但“慰”是何含意,却无法解释,此处只能存疑。另外,像6612简中的“别佐”、5964简中的“汥佐”均仅此一见,推断其含义十分困难,只有等到新材料出现,才有可能破解。

三、几点意见

按《三国志·吴志》卷2《孙权传》所记,嘉禾五年(236年)孙吴“铸大钱,一当五百”。为防止私人铸盗铸,“又设盗铸之科”。师佐简中经常有钱师、钱佐出现,如前所论,这些师、佐均为个体手工业者,他们之能够在民间自由铸钱,可能是在“盗铸之科”颁布以前。如果是这样,我们是否可以断定师佐籍建立的下限是在嘉禾五年以前呢?简中所载师佐及家庭成员的去世年月均在嘉禾五年以前,似乎也暗示着这一点。

竹简中所记物故师佐及其家庭成员多在嘉禾年间(232年——238年)。按吴增僅、杨守敬《三国郡县表附考证》,孙吴黄武元年(222年)至太元二年(252年)长沙郡属县十九,分别为:临湘、攸、下隽、醴陵、刘阳、吴昌、罗、建宁、蒲圻、巴陵、湘南、连道、益阳、临蒸、湘西、衡阳、新阳、酃、茶陵。王素等先生曾指出吴、杨表脱安成县,所言甚是,因为师佐籍中就提到了安成县:

乾锻佐安成区承年廿二  见                                            (6704)

师佐籍简涉及的县共有十二个,其中十一个为长沙郡属县,这说明师佐籍主要是长沙郡属县发往长沙郡的上行文书。虽然其他九个属县在师佐籍中未得到反映,但并不意味着师、佐的征发未波及到这些县。可能的情况是,这些县均有类似的上行文书,但已丢失,因此吴简未见是很正常。另一种可能就是,这些县或许根本就没有师、佐,因此在师佐籍中得不到反映。前引5915简系永新县所领师佐及其家庭成员总数,永新在东汉末年设置,吴时先属庐陵郡,后属安成郡[8],但不知为何与长沙郡属县的上行文书混在了一起,以后需要认真研究。

师佐籍是长沙郡属县为向郡府发送师佐及其家属而作,而史籍有关政府征发手工业者的材料十分稀少,因此,师佐籍的出现为我们重新思考孙吴的手工业提供想像的空间。

《睡虎地秦墓竹简》和出土的秦兵器铭文经常提到“工师”。这时的工师是政府管理手工业的重要官吏,他们不仅要对官府工场产品的规格、质量负责,而且还有权去干预民间手工业的某些生产事宜[9]。秦简中亦见到与手工业有关的“佐”:“漆园殿,赀啬夫一甲,令、丞及佐各一盾,徒络组各廿给。”“采山重殿,赀啬夫一甲,佐一盾。”[10]这里的“佐”不是一般手工业者,可能是县佐之类的官员。一般手工业者则称为“工”,秦代出土的铜器有“工鬼薪”、“工隶臣”之类的铭文,而前引汉代出土的漆器铭文则有“素工”、“髹工”、“上工”、“铜耳黄涂工”、“画工”、“清工”、“造工”之分。

吴简中的师、佐是否也是管理各县手工业的官吏呢?以临湘县为例,师、佐各有十三名,很难想象如此之多的“师”、“佐”均是管理临湘县手工业的官吏。而且在这些“师”、“佐”中,“干锻师”、“觚慰师”、“镰师”各有两个,而“干锻佐”更是多达六个,政府在同一机构中不可能设置职权重复的官吏。因此,吴简中的师佐与秦汉时期管理地方官府手工业的工师性质显然不同,他们是具有一技之长的一般手工业者。至于作为一般手工业者,“师”与“佐”有何区别,还有待进一步研究,或许是技术熟练程度不同,因而名称有异。

以“某师”称呼手工业者并非始自孙吴。《太平御览》卷826引东汉崔寔《政论》曰:“吾乃卖储峙得二十余万,诣雁门、广武迎织师,使巧手作机及纺以教民织。”这里的“织师”是指以丝织业见长的手工业者,虽然不如吴简中诸如“绡白师”、“锦师”、“絻师”分类细致,但性质大体相同,这可能是文献中某一行业的手工业者称“师”的最早记录。但以佐为称者似乎尚未见诸史籍。

这些师、佐并不是官府控制的手工业者,亦非以农业生产为主兼营手工业的个体农民,而是一些具有专门技艺并以此为生的个体工匠。前引5852简及6705简家庭成员为“小妻”,这显然是与“大妻”相对而言的,另有两简亦有“小妻”、“大妻”的记载:

    令大妻思年卅五在本县  嘉禾三年二月五日物故                          (8216)

  □小妻姑年卌 见                                                    (7445)

这说明,有的师、佐即有妻又妾,甚至有的师、佐家庭中还雇有奴仆:

    □奴客年卅三  见                                                    (5905)

    广奴德年十岁 见                                                    (6621)

右见师佐廿一人兄弟妻子及奴七十八人合九十九人                        (6708)

6708简是对一县师佐家庭成员概括性的统计,其中特别提到奴,这似乎说明师佐家庭有奴比较常见。秦汉以来,官府作场中的手工业者劳动条件恶劣,政府对其剥削十分严重,而且还经常受到管理人员的凌辱和虐待。吴简中的师、佐不仅有妾,而且还雇有奴仆,很难想象他们会是社会地位比较低下的官府手工业者。另外,这些师、佐及其家庭成员均以县为籍贯,其与以里为籍贯的农民有明显区别。而且他们既以某行业的师、佐为称,显然是从事某行业的专门人员,像一般农民只是在农闲季节从事手工业生产,以满足自己的需要,是不会被称为师、佐的。“师”作为独立的手工业者,并非始自孙吴。崔寔雇佣的“织师”在被雇以前,当然是独立的手工业者。

东汉末年以来,战争的频繁使城市遭受严重破坏,无论是官府控制的手工业者,还是个体手工业者,纷纷流散四方,两汉以来高度发展的手工业遭受严重打击[11]。但是,相对于中原地区,长江以南并未遭受大的战争灾难,因此,其手工业特别是民间手工业没有衰退,反映在吴简中,就是个体手工业者的大量涌现。不过,随政府对手工业产品需要量的增加,其对手工业者的占有正逐渐变得迫切起来。《三国志·吴志》卷1《孙策传》注引《江表传》所载孙策俘获袁术“百工及鼓吹部曲三万余人”的事例为治史者所熟知,这些百工部曲也就分配于孙策的军营及官府作场中,从事手工业生产[12],这是孙吴建国以前的情况。三国鼎立局面形成后,战争相对减少,这种工匠的来源渐趋枯竭,可是政府对手工业者的需求并未减少。《宋书》卷39《百官志》称江南诸郡县铁冶机构“多是吴所置”。如此多的官府手工业自然需要大量的工匠,解决问题的办法就是从民间征发个体手工业者。师佐籍就是为响应长沙郡征发师、佐及其家属而做的户口统计。

不过,需要注意的是,虽然所有长沙郡所有师、佐均被征发,但其家属未必全被征发,像前引诸简中简末标有“留”字样的家属继续在本县居住,未标“留”,但标有“在本县”的亦不在征发之列。只是何人被征发,何人留县在现有师佐籍中体现得十分混乱,如前引区表一家,区表大女十三岁被留在本县,而小女只有四岁却征发,这当然不能以小女年龄尚小,无法脱离父母独立生活来解释,因为区表之妻就未被征发。从区表两个女儿的情况看,年龄大小不是征发与否的根据。用性别差异也难以解释得通:

    昌子男鼠?年十八在本县  留                                       (6801)

恳兄明年卅四在本县 留                                            (6717)

横母汝年五十五 见                                                (6783)

前两简中的家庭成员均为男性,且均在壮年,但他们却得以留在本县,而后一简中“横”的母亲年已五十五,却仍被征发。因此,从现有师佐籍简中尚不能发现政府征发的标准,情况如何有待以后进一步研究。无论如何,政府不一定对师佐全家进行征发,说明孙吴早期官府对工匠及其家属的控制尚不十分严格。唐长孺先生论及魏晋“百工”身份地位时说:“律令上对于违法的百工是用家来计算的,这就是说百工的卑微身份包括了他们的家属在内,暗示着世袭的不可移动的户籍。”[13]就师佐籍而言,孙吴早期政府对工匠的控制正逐渐加强,所有工匠其家属大部分被征发就说明了此点。但是,也应看到,此时工匠的户籍未必是世袭的。将其与小农区别开来,单独统计户籍,是因为他们都已离开农村,成为个体手工业者。另外,去世师、佐的家庭成员大多留在本县,也暗示着此时的孙吴并未形成严格的工匠世袭制度。

不过,这种稍为宽松的状况恐怕没有维持很久,到永安六年(263年),我们已看到征发工匠全家的迹象:“交趾郡吏吕兴等反,杀太守孙谞。谞先时科郡上手工千余人送建业而察战至,恐复见取,故兴等因此扇动兵民,招诱诸夷也。”[14]前引简5908、6727、6757、7470所载四县师、佐及家属总人数以醴陵最多,为八十八人,这也与竹简中所见醴陵师、佐较多相合。长沙郡治临湘县的师、佐就现有竹简看,比醴陵县略多,那么其所领师佐及家属总人数也会稍多,但恐怕也只在一百人左右。至于其它各县所领人数都少于这两县,像刘阳所领只有四十一人,尚不及醴陵一半。而师、佐籍未涉及的蒲圻、巴陵、湘南、连道、临烝、湘西、衡阳、酃、茶陵等九县,虽不能断定没有师、佐,但即使有师、佐,其数量肯定很少,超过永新的可能性不大。按此计算,长沙郡二十县所领师、佐及其家属不过一千人左右。孙谞所在的交趾郡地处边远,其各县手工业大概不会比长沙郡各县还要发达。永安七年交趾郡领有十三县[15],较之长沙郡的二十县少了许多,但孙谞征发的工匠数量却大体与长沙郡相等。所以,“手工千余人”全部为工匠的可能性是不存在的,应该包括了工匠的家庭成员。比照长沙郡的情况,交趾郡的这次征发可能包括了工匠全家,而不再有家庭成员留县。可能正是由于这个原因,导致交趾郡民怨沸腾,吕兴才能乘机扇动民众反叛。

从孙吴工匠家庭成员大部分被征发到全部被征发,再到西晋以法律规定工匠及其家庭成员的卑微身份和世袭世份,最后到北魏时将工匠家庭分为绫罗户、细茧户、罗縠户等,这一演变经历了漫长的过程。因此,魏晋南北朝时期,手工业者身份卑微化有一个逐渐加深的过程,并非如曹魏的士家制一样,一开始就形成了匠户制度,而师佐籍反映的师、佐征发制度正是这个过程的初始阶段。

此外,如何正确评价孙吴时期的手工业,也是我们发现师佐籍后所面对的一个问题。《太平御览》卷815引《丹阳记》:“江东历代尚未有锦,而成都独称妙,故三国时,魏则市于蜀,而吴亦资西道。”治史者常引用此段资料用以说明蜀国织锦业的发达,这当然没有问题。但据此说孙吴没有织锦业,甚至认为孙吴丝织业比较落后的观点值得重新思考。前引5948简及下面这支简

物故□锦佐临湘袁当妻禀年五十七在本县                                (6714)

关于锦师、锦佐的记载,反映孙吴还是有自己的织锦业的。至于丝织业,竹简中所见有绡白师、絻师、锦师等名称,说明其分类比较细致,从某种程度上体现了孙吴丝织业并非如论者所说那样落后,这也是以后研究孙吴手工业时应注意的一个问题。


 


 

[1] 《长沙走马楼三国吴简》(下),文物出版社2003年版。凡本文所引竹简未出注者,均引自此书,简后号码为整理者所作的竹简编号。

[2] 中国社会科学院考古研究所编:《新中国的考古发现和研究》,第471页,文物出版社1984年版。

[3] 王世襄:《中国古代漆工杂述》,《文物》1979年第3期

[4] 王仲殊:《汉代考古概说》,第48、49页,中华书局1984年版。

[5] 宋治民:《汉代手工业》,第57页,巴蜀书社1992年版。

[6] 祝慈寿:《中国古代工业史》,第217——218页,学林出版社1988年版。

[7] 王子今:《走马楼简的入皮记录》,未刊。

[8] 王素、宋少华、罗新:《长沙走马楼简牍整理的新收获》,《文物》1999年第5期。

[9] 吴荣曾:《秦汉的官府手工业》,《先秦两汉史研究》,中华书局1995年版。

[10] 《睡虎地秦墓竹简·秦律杂抄》,文物出版社1978年版。

[11] 唐长孺:《魏、晋至唐官府作场及官府工程的工匠》,《魏晋南北朝史论丛续编》,生活·读书·新知三联书店1959年版。

[12] 唐长孺:《魏、晋至唐官府作场及官府工程的工匠》,《魏晋南北朝史论丛续编》,生活·读书·新知三联书店1959年版。

[13] 唐长孺:《魏、晋至唐官府作场及官府工程的工匠》,《魏晋南北朝史论丛续编》,生活·读书·新知三联书店1959年版。

[14]《三国志·吴志》卷3《孙休传》。

[15] 吴增仅、杨守敬:《三国郡县表附考证》。

(资料来源:《吴简研究》第一辑,崇文书局,2004年)

文章点击数:       【 】    【更换背景色